Azerbaycan Tercüme Merkezi İsveç Uluslararası Kitap Sergisine Katıldı
Azerbaycan Cumhuriyeti Bakanlar Kuruluna Bağlı Tercüme Merkezi Başkanı Afak Mesut 24 – 27 Eylül 2014 tarihleri arasında İsveç’in Höteborg şehrinde düzenlenen Uluslararası Kitap Fuarına katıldı. Fuar kapsamında İsveç Akademisinin, Stockholm Radet Kültür Birliğinin, Bonnier Agency ve Norstedts Yayınevinin temsilcileriyle görüşmeler yapıldı. Görüşler sırasında deneyim alışverişi, İsveç ve Azerbaycan edebiyatının seçilmiş örneklerinin antolojisinin düzenlenmesi ve yayını konularına değinildi. Bu bağlamda 2015 yılının eylülünde düzenlenecek bir sonraki İsveç Uluslararası Kitap Fuarında Azerbaycan kitaplarının ve resim sanatlarının sergilenmesi düşünülen standın kurulacağı belirtildi.
DİĞER MAKALELER
-
AZERBAYCAN DİLİNİN YENİ YAZIM KLAVUZU TÜRKİYE’DE YAYINLANDI
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi’nin 2023’de hazırladığı yeni “Azerbaycan Dilinin Yazım Klavuzu” Türkiye Kültür Bakanlığı ve Hacettepe Üniversitesi yardımlarıyla Ankara’da yayınlandı.
-
AZERBAYCAN ŞİİRİ “MİGUEL DE CERVANTES” KÜTÜPHANESİNDE
Geniş izleyici kitlesi olan ünlü İspanyol elektron kütüphane “Miguel de Cervantes” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan klasik ve...
-
SAMED VURGUN ESERLERİ İNGİLTERE VE FİNLANDİYA EDEBİYAT SİTELERİNDE
İngiltere ünlü “My poetic Side” ve Finlandiya “Rakkausrunot” edebiyat siteleri Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk yazarı Samed Vurğun’un İngilizceye çevrilmiş “Dünya” ve “Unut” şiirlerini yayınladı.