Книга известного украинского прозаика издана в Азербайджане
Центр Перевода Азербайджана издал книгу известного украинского писателя-современника Владимира Даниленко. В книгу «В свете вечернего солнца» вошли такие повести, как «Тени в имении Тарновских», «Солнышко мое, черное и мохнатое», а также рассказы «Уши», «Киевский паренек», «В свете вечернего солнца», «Крик гриба», «Футбол в Туровце», «След среди листьев кувшинок» и «Заяц».
Лаконичный стиль, самобытная ирония и сатира возвели автора в рейтинг самых читаемых писателей Украины.
Автор перевода книги – писатель-переводчик Этимад Башкечид.
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Хагани на страницах английского литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный портал Англии «Write Out Loud»...
-
Творчество Иси Меликзаде на страницах немецкого электронного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный электронный литературный журнал «LESERING.de» опубликовал...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...