Посол Марокко посетил Центр перевода
25 июля посол Марокко в Азербайджане Мухаммед Адиль Амбарх посетил Центр перевода. На встрече были обсуждены связи Азербайджана с арабским миром во всех областях.
“Я много слышал о деятельности Центра. Воистину, литература – надежный мост, кратчайший путь к налаживанию дружбы и взаимопонимания между народами. Посольство Марокко готово к сотрудничеству с Центром в этом направлении. Марокко и Азербайджан похожи, наша страна, как и ваша, открыта для всех культур. Полагаю, Марокко и Азербайджан заинтересованы и интересны друг другу, будущие совместные проекты станут ценным вкладом в литературную и культурную жизнь наших стран”, - отметил дипломат.
В конце встречи гостю были преподнесены в дар изданные на арабском языке книга “История или “автобиография” азербайджанского народа” и “Азербайджано-арабский разговорник”.
Галерея
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Иси Меликзаде на страницах немецкого электронного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный электронный литературный журнал «LESERING.de» опубликовал...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...
-
Вышло в свет издание «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка»
Государственный Центр Перевода выпустил в свет объемное издание (с сокращениями 453 стр.) «Классификация слов, исключённых из «Орфографического словаря азербайджанского языка».