Определены авторы, произведения которых войдут в «Антологию новейшей литературы»
Состоялось очередное заседание редколлегии готовящейся к изданию Переводческим Центром при Кабинете Министров Азербайджанской Республики «Антологии новейшей литературы».
В ходе заседания были обсуждены вопросы составления сборника, члены редколлегии – литературные критики Вагиф Юсифли, Асад Джахангир, Рустам Кямал, заведующий отделом по науке, образованию и культуре, писатель, переводчик Яшар Алиев, языковед, писатель и переводчик Этимад Мурадов поделились своими мыслями по поводу художественного содержания, языковых и методических особенностей отобранных произведений.
По итогам заседания был утвержден перечень авторов и произведений, которые будут включены в Антологию.
С полным текстом заседания можно ознакомиться в газете «Айдын йол» от 16 сентября 2016 года.
Галерея
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Хагани на страницах английского литературного портала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный портал Англии «Write Out Loud»...
-
Творчество Иси Меликзаде на страницах немецкого электронного журнала
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» популярный электронный литературный журнал «LESERING.de» опубликовал...
-
Рассказ Мовлуда Мовлуда на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Новейшая литература Азербайджана» на страницах популярных литературных порталов Турции «Detayhaberler.com», «Dibace.net», «Haber.232.com» опубликован...