“Xəzər” dünya ədəbiyyatı jurnalının yeni sayı çapdan çıxıb

“Xəzər” dünya ədəbiyyatı jurnalının yeni sayı çapdan çıxıb

“Xəzər” dünya ədəbiyyatı jurnalının növbəti sayı nəşr olunub.

Jurnalın bu sayında:

* “Nobel kürsüsü” rubrikasında –  Kazuo İşiquro “O günlərdən qalanlar” romanı;

* “Azərbaycan ədəbiyyatı” rubrikasında – Ələkbər Salahzadənin şeirləri;

* “Hekayə” rubrikasında – Edqar Ponun hekayələri;

* “Korifeylər” rubrikasında – Frans Kafka haqqında xatirələr və onun “Aclıq ustası” hekayəsi;

* “Gündəlik” rubrikasında – Yelena Bulqakovanın “Mən dustağam” gündəliyi;

* “Türk poeziyası” rubrikasında – Edip Cansevər, Cahit Zerifoğlu, Cemal Süreya, Ece Ayhan və Can Yücelin şeirləri;

* “Esse” rubrikasında – Yukio Misimanın “Günəş və polad” essesi;

* “Rus poeziyası” rubrikasında – Anna Axmatovanın şeirləri;

* “Teatr” rubrikasında – Martin Makdonaxın “Spokanlı təkqol” pyesi;

* “Ukrayna ədəbiyyatı” rubrikasında – Natali Kulişin hekayələri;

* “Roman” rubrikasında – Toni Morrisonun “Evə qayıdış” romanı və s. maraqlı yazılar yer alıb.     

VƏ DİGƏR...

  • Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya lüğəti Türkiyədə nəşr olundu Azərbaycan dilinin yeni orfoqrafiya lüğəti Türkiyədə nəşr olundu

    Azərbaycan Dövlət Tərcümə Mərkəzinin 2023-cü ildə ərsəyə gətirdiyi yeni “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” Türkiyənin Mədəniyyət Nazirliyi və Hacettepe Universitetinin dəstəyi ilə Ankarada işıq üzü görüb.

     

  • Azərbaycan poeziyası “Migel de Servantes” kitabxanasında Azərbaycan poeziyası “Migel de Servantes” kitabxanasında

    İspaniyanın geniş auditoriyalı “Migel de Servantes” virtual kitabxanası Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq aləmdə” layihəsi çərçivəsində Azərbaycanın klassik və müasir  poeziyasının... 

  • Səməd Vurğun yaradıcılığı İngiltərə və Finlandiya ədəbiyyat portallarında Səməd Vurğun yaradıcılığı İngiltərə və Finlandiya ədəbiyyat portallarında

    İngiltərənin populyar  “My poetic Side” və Finlandiyanın “Rakkausrunot” ədəbiyyat portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində Azərbaycanın Xalq şairi Səməd Vurğunun ingilis dilinə tərcümə olunmuş   “Dünya” və “Unut” şeirlərinin yayınına başlayıb.