La littérature azerbaïdjanaise dans la presse russe influente

Il y a eu la première présentation de la page « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du journal « Literaturnaya gazeta » (Russie), consacrée à la littérature azerbaïdjanaise. C’est le projet suivant du Centre de Traduction d’Azerbaïdjan réalisé dans le cadre de la promotion de la littérature nationale au niveau international.

Les poèmes « Reviens », « La Pierre », « Les mères pleurent », « Le Serpent » d’Ali Kerim, « Le Rocher », « Chopin », « Le matin arrive » de Vaqif Samedoglu, « La Lumière lunaire », « Le Ciel ne garde pas la pierre » de Ramiz Rovchan, « La mer qui monte au ciel », « Nous sommes étrangers », «  La vie continue » de Vaqif Bayatli, ont été publiés dans le numéro du 11 avril du journal. La préface de cette double page a été publié sous le titre « Les poèmes ayant lieu ».

 

Galerie

AUTRES ARTICLES

  • Cholem Aleikhem en langue azerbaïdjanaise

    La nouvelle publication du Centre de Traduction d’Azerbaïdjan – le livre « Les Œuvres choisies » du célèbre écrivain russe d’origine juive Cholem Rabinovitch...