La tête d'Hadji Murad, le compagnon d'armes de Cheikh Chamil, sera transférée en Azerbaïdjan
Les restes du crâne d'Hadji Murad (1790-1852), l'un des compagnons d'armes plus proches d'Imam Chamil, d'origine avare, seront transférés en Azerbaïdjan pour l'enterrement.
Le chef militaire avare est devenu le personnage du récit « Hadji-Murat » du grand écrivain russe Léon Tolstoï. Sa tête momifiée était longtemps conservée dans la Kunstkamera à Saint-Pétersbourg, puis au Musée d'Etat de l'histoire de la religion de Russie.
En 2009, cette pièce de musée a été placée dans une chambre de conservation spéciale de l'Académie des Sciences de Russie. Les ossements du célèbre chef militaire ont été enterrés près de la ville de Chéki.
AUTRES ARTICLES
-
Un nouveau dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise a été publié en Turquie
Le nouveau « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise », élaboré par le Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan en 2023, a été publié à Ankara avec le soutien du Ministère turc de la Culture et de l'Université Hacettepe.
-
La poésie azerbaïdjanaise dans la bibliothèque Miguel de Cervantes
Le livre « L’Anthologie de la poésie azerbaïdjanaise contemporaine », publié dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, est déjà disponible dans la...
-
L’œuvre de Samad Vurgun sur les portails littéraires anglais et finlandais
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire anglais « www.mypoeticside.com » et le portail littéraire finlandais « www.rakkausrunot.fi » ont publié les poèmes « Le Monde » et « Oublie ! » (traduits en anglais) du Poète du peuple azerbaïdjanais Samad Vurgun.