El libro de Sholem Aleijem se le presenta al Embajador de İsrael
Sr. Dan Stav, el embajador de Israel en la República de Azerbaiyán, visita el Centro de Traducción. Durante la reunión, se hablan sobre los lazos literarios y culturales azerbaiyanos-israelíes, los proyectos internacionales implementados por el Centro en esta dirección, las obras traducidas por renombrados escritores judíos en varios períodos, así como el desarrollo de intercambios literarios entre la literatura israelí y azerbaiyana.
Dan Stav: «Los trabajos realizados por el Centro de Traducción de Azerbaiyán es muy importante para el mundo. En Israel, se puede decir que las literaturas de todos los países se difunden y se leen ampliamente. Pero, desafortunadamente, debo decir que no hay libros que representen la literatura azerbaiyana. Hoy, los países del mundo le presentan su literatura a la comunidad internacional, y las instituciones y agencias gubernamentales trabajan en esta área. En Israel también tiene el Centro como tiene aquí. El Centro ha hecho y está haciendo lo suficiente para promover la literatura israelí en el mundo. Creo que es un trabajo demasiado importante, serio, honorable que se sirve la creación de la tolerancia y la resistencia entre los pueblos y naciones»
Al final de la reunión, Afag Masud, la Directora del Centro le presenta al invitado el libro del famoso escritor judío Sholom Aleijem, una de las últimas ediciones de la organización.
Galería
OTROS ARTÍCULOS
-
Un nuevo diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana se ha publicado en Turquía
Con el apoyo del Ministerio de Cultura de Turquía y la Universidad de Hacettepe en Ankara se ha publicado el nuevo Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana, que fue elaborado por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en 2023.
-
Poesía azerbaiyana en la biblioteca “Miguel de Cervantes”
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (España) ha publicado obras de poesía clásica y contemporánea de Azerbaiyán.
-
La obra de Samad Vurghun en sitios web literarios de Inglaterra y Finlandia
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, los sitios web literarios My poetic Side (Inglaterra) y Rakkausrunot (Finlandia) han publicado los poemas Mundo y Olvida del poeta popular de Azerbaiyán Samad Vurghun.