Se lanzó el libro Poesía Moderna de Ucrania
Se lanzó la nueva publicación del Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán, el libro Poesía Moderna de Ucrania (“Hombre, mujer y paraguas”).
En el libro fueron recogidos los ejemplos seleccionados de la poesía de los treinta poetas que representan diferentes generaciones de la literatura de Ucrania del siglo XX y XXI.
El conjunto de poemas que presenta el panorama general de la poesía moderna de Ucrania como si forma una integridad e unidad con las experiencias poéticas profundas, el flujo del tiempo, la magia de la palabra y la energía del texto literario.
Los poemas fueron traducidas a nuestra lengua por los conocidos poetas de Azerbaiyán, Salam Sarvan, Mahir Garayev və Zahid Saritoprag.
El redactor del libro es Yashar Aliyev y el autor del prefacio es Salam Sarvan.
OTROS ARTÍCULOS
-
Un nuevo diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana se ha publicado en Turquía
Con el apoyo del Ministerio de Cultura de Turquía y la Universidad de Hacettepe en Ankara se ha publicado el nuevo Diccionario de ortografía de la lengua azerbaiyana, que fue elaborado por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en 2023.
-
Poesía azerbaiyana en la biblioteca “Miguel de Cervantes”
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (España) ha publicado obras de poesía clásica y contemporánea de Azerbaiyán.
-
La obra de Samad Vurghun en sitios web literarios de Inglaterra y Finlandia
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, los sitios web literarios My poetic Side (Inglaterra) y Rakkausrunot (Finlandia) han publicado los poemas Mundo y Olvida del poeta popular de Azerbaiyán Samad Vurghun.