Das Werk „Ciociara“ von Alberto Moravia jetzt auf Aserbaidschanisch
Die neue Auflage des Übersetzungszentrums Aserbaidschan – das Werk „Ciociara“ des berühmten italienischen Schriftstellers Alberto Moravia erschien auf Aserbaidschanisch.
Alberto Moravia ist in der Weltliteratur mit seinen Romanen wie „Das Leben ist ein Spiel“, „Das Interview“, „Die Aufmerksamkeit“, „Ein anderes Leben“ und besonders mit der Reihe „Römische Erzählungen“, die das Interesse der weltweiten Leserschaft erweckt und auch mit großem Interesse gelesen wird, berühmt.
Das Buch, welches den Roman „Ciociara“ des Schriftstellers und auch fast 30 Erzählungen wie „Mario“, „Die Freundschaft“, „Der Verschwender“, „Die Ferragosto-Scherze“, „Der Baumstumpf„, „Das Baby“, „Die Römische Münze“, „das Double“ der Reihe „Römische Erzählungen“ enthält, wurde von Etimad Başkeçid und Mahir N. Qarayev übersetzt.
ANDERE ARTIKEL
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des
-
Möwlud Möwluds Kurzgeschichte auf türkischen Portalen
"Detayhaberler.com", "Dibace.net" und "Haber.232.com", führende türkische Portale, haben die Kurzgeschichte "Wir sind schon erwachsen" des verstorbenen talentierten Schriftstellers Möwlud Möwlud im Rahmen des Projekts "Aserbaidschans neueste Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan auf Türkisch veröffentlicht.
-
Das Buch "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache" ist erschienen
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum hat ein umfangreiches Buch mit dem Titel "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache"