Ředitel Egyptského Národního Překladatelského Centra navštívil Ázerbájdžánské Překladatelské Centrum

Dne 5. května ředitel Egyptského Národního Překladatelského Centra pan Anwar Moghis navštívil Překladatelské Centrum při Kabinetu Ministrů AR. Během schůzky se jednalo o zájmu Překladatelského Centra o arabskou literaturu, o seznámení ázerbájdžánského čtenáře s díly mnohá významných arabských spisovatelů jako jsou Nadžib Mahbus, Mahmud Tejmur, Ihsan Abdul Guddus, právě díky jejich překladu do ázerbájdžánštiny. Dále se jednalo o společných projektech obou Centrů v oblasti výstavby egyptsko-ázerbájdžánských meziliterárních vztahů, včetně se jednalo o vydání v březnu letošního roku Antologii současné ázerbájdžánské literatury v Káhiře, a taky byly probrány záležitosti vydání a prezentace děl jednotlivých spisovatelů v dalších arabských státech.

Anwar Moghis: „Dnes šíření ázerbájdžánské literatury v zahraničí je jedním ze směrů ukázání celému světu toho, že Ázerbájdžán je vedoucím státem, jenž je jeden ze zakladatelů modelu náboženské tolerantnosti a vzájemného porozumění mezi národy. Aby získat informaci o nějakém národě, o každodenním životě, o morálních hodnotách je samozřejmostí, že v první řadě se vždy obrácí k literatuře tohoto národa. V tomto smyslu, práce vykonána Centrem je hodná pochvaly.“

Na závěr schůzky hostovi Centra byla věnována jedna z posledních publikací Centra v arabštině - kniha Dějiny ázerbájdžánského národa aneb jeho životopis a sestavený v souvislosti s rokem Islámské tolerantnosti Ázerbájdžánsko-arabská jazyková příručka.   

 

 

 

Galerie

DALŠÍ ČLÁNKY