Zplnomocněný zástupce argentinského velvyslanectví v Překladatelském Centru

Dne 21. února Překladatelské Centrum navštívil  kulturní attaché velvyslanectví Argentinské republiky v Ázerbájdžánské republice Eduardo Cavallero. Během schůzky hlava aparátu Yašar Alijev oznámil hostovi o celé řádě překladů do ázerbájdžánštiny významných argentinských literátů:  “Do dneska Centrem byly přeloženy do ázerbájdžánštiny a vydány vzory z tvorby autorů jako jsou Jorje Luis BORGES, Julio CORTÁZAR, Ernesto SABATO, Roberto ALRT, Álvaro YUNQUE, Siria POLETTİ, Manuel PUİG. Mimo toho loni byl uskutečněn společný projekt argentinského velvyslanectví a Centra – vydána kniha Adolfa Bio Kasaresa Vynález Morele, přeložená a vydána do ázerbájdžánštiny.

 

Pan Eduardo Cavallero, jenž vyjádřil spokojenost ze schůzky, oznámil, že je hrdý za popularizaci na vyšší úrovni literatury jeho státu v Ázerbájdžánu. Během schůzky byl projednán další společný projekt argentinského velvyslanectví s Centrem – překlady a vydání knihy dětského spisovatele Marie Eleny WALSH  Dylan Kifki. Byly sjednány i základní stranky překladu do španělštiny a vydání v Argentině knihy Současná ázerbájdžánská báseň.   

DALŠÍ ČLÁNKY