"Aydın yol" qəzetinin növbəti sayı bu gün köşklərdə
"Aydın yol" qəzetinin 20 noyabr sayında:
*Azərbaycan UNESCO Ümumdünya İrs Komitəsinə üzv seçilib;
* "Milan Expo 2015"də Azərbaycan pavilyonunu 3 milyon 250 mindən çox insan ziyarət edib;
* Zərdabda keçirilən qanvermə aksiyasında 500-dək könüllü iştirak edib;
* Dəli bir ağlamaq keçir könlümdən;
* Saday Budaqlının "Yolüstü söhbət" kitabı təqdim olundu;
* Cabir Albantürk: Ədəbi-tənqidi qeydlər;
* Ömür və yaddaş kitabı;
* Unudulmaz Herostatın daha bir "qələbəsi";
* Səhnəmizin yeni "Leyli"si - Güllü Muradova;
* Qohum dillərdən tərcümə problemləri;
* "Tam məxfi" layihəsində "Puç azruların qurbanı - kəşfiyyatçı Qlen Souter";
* "Ədəbi gənclik" rubrikasında İntiqam Yaşarın şeirləri;
* Barat Vüsalın "Nöqtə" essesi;
* "Qor Vidalın malikanəsi satışa çıxarılıb" və digər maraqlı yazılar yer alıb.
VƏ DİGƏR...
-
İsi Məlikzadə yaradıcılığı Almaniya elektron ədəbiyyat jurnalında
Almaniyanın populyar “LESERING.de” elektron ədəbiyyat jurnalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı İsi Məlikzadənin alman dilinə tərcümə edilmiş “Duz” hekayəsinin yayınına başlayıb.
-
Mövlud Mövludun hekayəsi Türkiyə portallarında
Türkiyənin populyar “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində həyatdan vaxtsız getmiş istedadlı yazıçı Mövlud Mövludun türk dilinə...
-
“Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti”ndən çıxarılan sözlərin Təsnifatı” kitabı nəşr olundu
Dövlət Tərcümə Mərkəzi “Azərbaycan dilinin orfoqrafiya lüğəti” (Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu; 2013-cü və 2021-ci il nəşrləri) kitabından çıxarılan orfoqrafik, qrammatik qüsurların, milli mentallığımıza kölgə salan əcaib mənalı söz...