صدور رواية "سر الخزينة" التأريخية في اللغة الأذربيجانية
ظهر الكتاب الجديد لمركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني إلى عالم النور. هذا هو كتاب "سر الخزينة" لنيكولاي خوميتش وهو الكاتب الأوكراني الشهير.
نيكولاي خوميتش هو مؤلف روايات "ليلة حورية البحر" و"الوقت" و"أرض الكذب" و"سر الخزينة".
هو فائز بالجوائز الأدبية الدولية مثل "دون كيخوتي" و"فوين سفيتا".
إن الموضوع الرئيسي لأعماله هو استعادة الذاكرة التاريخية المفقودة.
تعكس رواية "سر الخزينة" الأحداث التاريخية في فترة خقانات روس القديمة والطريق المؤلمة للشعب الأوكراني الذي اُضطر للاختيار بين الحضارتين الغربية والبيزنطية.
مترجما الكتاب إلى الأذربيجانية هما فرهاد عبد اللاييف وسادي بودغلي.
محرر الكتاب هو بهلول عباسوف.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "خاقاني الشيرواني" على بوابة أدبية إنجليزية
نشرت بوابة "Write Out Loud" الأدبية الإنجليزية قصيدة "أنت حياتي ما دامت روحي تحيا" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر الأذربيجاني العظيم "خاقاني أفضل الدين إبراهيم بن علي الشيرواني"،
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "إيسي ملك زاده" على مجلة أدبية إلكترونية ألمانية
شرت مجلة "LESERING.de" الأدبية الإلكترونية الألمانية قصة "ملح" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الأذربيجاني الشهير "إيسي ملك زاده"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
-
قصة الشاعر الأذربيجاني "مولد مولد" على بوابات تركية
نشرت بوابة "Detayhaberler.com"، و"Dibace.net"، و"Haber.232.com" التركية قصة "لقد كبرنا بالفعل" المترجمة إلى اللغة التركية للكاتب الأذربيجاني الشاب "مولد مولد" الذي فارق الحياة وهو في