صدور كتاب الروائي الفرنسي باتريك موديانو حائز على جائزة نوبل باللغة الأذربيجانية
تم نشر الكتاب القادم - "المؤلفات المختارة" لباتريك موديانو الكاتب الفرنسي البارز وهو حائز على جائزة نوبل في الأدب عام 2014 - من قبل مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني.
باتريك موديانو هو الكاتب الفرنسي الخامس عشر الذي حاز على جائزة نوبل. ان شعبية أسلوب الريترو مربوط إلى إسمه. يتكون ابداع باتريك موديانو من المواضيع المتعلقة بالذاكرة وفقدان الذاكرة، الهوية والشعور بالذنب، عملية الوعي الذاتي للناس المترددين و غير قادرين على العثور على مكان لنفسهم. وفقا للبيانات الرسمية من الأكاديمية الملكية السويدية ان الكاتب حصل على الجايزة بفضل المؤلفاته التي تتحدث عن مصائر البشر غير عادية وتفاصيل عالم الرجل الداخلي. ألف الكاتب هذه المؤلفات خلال الحرب العالمية الثانية واحتلال فرنسا من قبل الفاشيين الألمان.
ان الكتاب الذي نقدمه لكم هو أول مجموعة واسعة من أعمال الكاتب تمت ترجمتها الى اللغة الأذربيجانية.
تم ترجمة اعمال الكاتب من قبل القار الفي وماهر قاراييف واعتماد باشكجيد.
مقالات أخرى
-
صدور طبعة جديدة من قاموس التدقيق الإملائي للغة الأذربيحانية في تركيا
صدر "قاموس التدقيق الإملائي الجديد للغة الأذربيجانية" في العاصمة التركية أنقرة بدعم من وزارة الثقافة التركية وجامعة "حجة تبة"، وهذا نفس القاموس الذي صدر عن مركر الترجمة الحكومي
-
الشعر الأذربيجاني في مكتبة "ميغيل دي ثيربانتس"
قامت إدارة مكتبة "ميغيل ثيربانتس" الإلكترونية في إسبانيا، والتي تتمتع بجمهور واسع من القراء بإضافة كتاب "مختارات من الشعر الأذربيجاني الحديث" المترجم إلى اللغة الإسبانية إلى قائمة كتبها في قسم "المطبوعات الأدبية"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "صمد فورغون" على بوابات أدبية في الإنجلزية والفنلندية
نشرت بوابات أدبية، "My poetic Side" الإنجليزية و"Rakkausrunot" الفنلندية قصائد "الدنيا"، و"انْس" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية لشاعر الشعب الأذربيجاني "صمد فورغون"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".